Friday, November 24, 2006

When You're Smiling


Puisque la pauvre Grenouille amoureuse ne pouvait pas obtenir l'amour du Papillon, au moins elle essayerait de lui faire sourire.
Voici, exprimé au moyen d'une belle chanson, ce qui répresentait pour Elle le merveilleux sourire de son cher Papillon.


Judy Garland* - When You're Smiling
.
When you're smilin'
When you're smilin'
The whole world smiles with you.
And when you're laughin'
When you're laughin'
The sun comes shinin' through...
.
* Mrs. Judy Garland, mère de Liza Minnelli, est la fameuse actrice et chanteuse des années 30's et 40's qui va jouer le rôle principal de beaucoup de films, parmi eux The Wizard of Oz -où elle va chanter le fameux thème Over the Rainbow-.

Thursday, November 23, 2006

La folie de la Grenouille

Parfois les peines d'amour ont des conséquences innatendues. Regardez-vous ce qui va arriver à la Grenouille amoureuse du Papillon -amour non correspondu- après des années... elle va devenir complètement folle. Insolente et effrontée, elle sera connue pour ses manières extravagantes et son manque de civisme.
Ironique, cynique, debauchée,... enfin une bonne vivante ricaneuse qui se moque du monde.
Les suivantes scènes ont été prises quand les forces de l'ordre essayaient de capturer à la Grenouille après avoir commis une de ses espiègleries.
.
Crazy Frog - Axel F (uncensored)
.
Qui vivra verra. Une Grenouille tant serieuse et... Quelle dommage!

Wednesday, November 22, 2006

Les chants de la Grenouille 2


La grenouille va continuer à coasser ses plaintives chansons...
.

2

Je suis un gros coup de coeur,
un sourire coquin, une brume,
un feu éteint qui s’allume
et un enfer de ferveur.
Je suis l'inouïe saveur
d’un fruit de douce amertume.

Je ne suis qu'un simple candeur,
un soupir dans l'air, une plume,
un désir qui se consume
de vous revoir, ma belle fleur.
Je suis une voix d'âpre douceur
et une vague sans écume.

Une ancienne histoire

C'était il y a très très longtemps qu'une grenouille amoureuse d'un papillon va composer une chanson à deux voix pour exprimer son désolation devant cet amour impossible.
.
Voici les paroles de la chanson,


Je suis
.
Je suis Dracule la goule infâme,
Et King Kong, et l’atroce Bête,
aussi le Bossu de Notre Dame.
Je suis celui qui vous aime
et qui sait, ma chère belle madame,
que vous n’aimerez jamais.

Je ne suis qu’un coeur brûlé,
Un ardent regard, une flame,
Un souffle d’amour qui s’enflamme
De vous revoir, mon aimée.
Je suis un cri embrasé
Que sa passion vous proclame.




Vous êtes
.
Vous êtes Mina Romantique,
Et Ann Hardie, et Belle,
aussi Esméralda Tragique.
Vous serez toujours celle
Qu’inspirera aux coeurs lyriques
les divines étincelles.

Vous n’êtes qu’un rêve chimérique,
Un glissant regard, une déese,
Un sourire énigmatique
Qu’envoûte avec délicatesse.
Vous êtes une flamme féerique
Et une volcanique promesse.


Pour celle qui sait

Sunday, November 19, 2006

Tout se transforme

C'est une précieuse façon d'exposer le 1ère principe de la Thermodinamique.

Sur un merveilleux thème de ce nouveau jongleur uruguayen appelé Jorge Drexler (Oscar de l'Académie des arts et sciences à Hollywood 2005 par sa chanson Al otro lado del río, Diarios de Motocicleta) ce charmant et attendrissant vidéoclip que surpasse l'original en émotion et pouvoir de transmission.
Mes félicitations pour la maîtresse et les petits élèves.

Qui n'éprouve pas une émouvante tendresse en regardant et écoutant cette merveille ne devrai pas continuer à visiter ce blog.

Todo se transforma .- Jorge Drexler. Escuela


Todo se transforma
.
Tu beso se hizo calor,
Luego el calor, movimiento,
Luego gota de sudor
Que se hizo vapor, luego viento
Que en un rincón de la rioja
Movió el aspa de un molino
Mientras se pisaba el vino
Que bebió tu boca roja.
.
Tu boca roja en la mía,
La copa que gira en mi mano,
Y mientras el vino caía
Supe que de algún lejano
Rincón de otra galaxia,
El amor que me darías,
Transformado, volvería
Un día a darte las gracias.

Cada uno da lo que recibe
Y luego recibe lo que da,
Nada es más simple,
No hay otra norma:
Nada se pierde,
Todo se transforma.
.
El vino que pagué yo,
Con aquel euro italiano
Que había estado en un vagón
Antes de estar en mi mano,
Y antes de eso en Torino,
Y antes de Torino, en Prato,
Donde hicieron mi zapato
Sobre el que caería el vino.
.
Zapato que en unas horas
Buscaré bajo tu cama
Con las luces de la aurora,
Junto a tus sandalias planas
Que compraste aquella vez
En Salvador de Bahía,
Donde a otro diste el amor
Que hoy yo te devolvería
.
Cada uno da lo que recibe
Y luego recibe lo que da,
Nada es más simple,
No hay otra norma:
Nada se pierde,
Todo se transforma.
.
Aussi, c'est mon hommage à tous ceux qui croyent qu'un autre monde est possible... et agissent en conséquence avec son travail, sa lutte, sa foi, sa détermination, sa rénonce, son dévouement, sa beauté, sa créativité, sa croyance -même hésitante- en l'ange bon qui habite dans tout Être Humaine,... à tous eux je les dédie cette petite contribution.
.
Et à vous, bien sûr.

L'Étincelle

Quand va apparaître-elle la conscience? Dans quel moment de l'évolution cet hominidé va-t-il commencer à se poser des questions? Cette notable difference, cette difference essentielle, est-elle un produit de la casualité? de l'hasard? Existe-il une intelligence superieur dans la nature? Est-ce que notre orgueil nous empêche d'admettre que nous sommes une espèce comme tant d'autres -bien que elle soit, maintenant, celle de plus succès?
.
Tous ces questions m'arrivent au réfléchir sur ce moment crucial pour le devenir de l'homme. Et, surtout, à essayer de trouver une réponse que combatte l'angoisse de se sentir vivant et tous ses connotations -tous ses troubles.
.
L'Australopithecus, le Pithecanthropus, l'Homo Antecessor... L'Homme de Neanderthal, l'Homme de Cromagnon,... tous eux avaient une caractéristique distinctive, le developpement d'une faculté que les fournirait le succés evolutif: la conscience, pas seulement l'intelligence, mais ce se rendre compte de sa propre existence.
.
Et, c'est clair, une chose conduit à une autre: Pourquoi les éléphants n'ont-ils pas des ailes? Pourquoi les oeufs sont-ils ovalés? Pourquoi si un chameau ne passe-t-il pas à travers du chas d'une aiguille le ciel est plein de riches? Ou est ce que dépend-t-il de la grandeur de l'aiguille?Pourquoi nous tombons amoureux... des personnes inadequates?
.
Tous ces balbutiements -ces claques dans l'air- ne sont qu'un hommage dominical à une question sans réponse.
.
China Crisis - Wishful Thinking
..
Dans cette première étincelle vous étiez déjà
.
En aquél fulgor primero que alumbró la conciencia de las cosas:
el Yo y el Tú, el Ello y el Nosotros;
el ayer y el mañana o el aquí y ahora;
el porqué y el para qué, el cómo y el cuándo o el dónde;
el misterio y la luz, la oscuridad y el miedo;
las palabras para ocultar y el silencio para mostrar,
el engaño y la mentira;
el anhelo y la satisfacción,
el ardor interno por la llama del otro
y el dolor inflingido por su ausencia;
la presencia que colma y la que hiere;
la necesidad del verso y la del beso,
la del sueño que esclaviza y la de la pesadilla que libera;
el horror y el amor,
la desesperación y el entusiasmo,
la risa y el llanto...
.
Enfin, en aquél destello,
en aquella chispa que provocó el inicio de la conciencia,
Allí, ya estabas Tú contenida,
cifrada en clave de futuro para que a la vuelta de un suspiro
aparecieras ante mí investida de sueños y promesas,
de días intensos plagados de música y ritmo,
de miradas y sonrisas que incitaban versos,
de arrobo y perplejidad que provocaban aguaceros;
investida de misterio, investida de vida no vivida,
revestida de una Tú que quizás tú no eras pero que yo necesitaba...
.
Qué torbellino de imágenes en aquél fulgor primero!
Sí, también la de tu corazón entregado a otro que no era el mío.
Por eso estoy escribiendo esto,
para consolarme en lo que sé por lo que no tengo,
para hacerte mía derribando las barreras del espacio y del tiempo,
diluyendo la importancia de los cuerpos en océanos de lucidez...
Pero sé que eso no basta,
que mi cuerpo, tan fugaz y frágil,
con toda la convicción acumulada durante milenios,
te seguirá echando de menos.
.
Dédié à celle qui ne rêve pas en espagnol.

Saturday, November 18, 2006

Après la tempête...

...La calme.
.

Le regard perdu vers l'indolence
d'un après-midi ensoleillé:
dans ses yeux marrons l'indifference,
dans sa potrine le coeur gelé.
.
Les garçonnets jouent pendant qu'il pense
que le temps de l'amour est passé;
mais la vie autour, Ô joie immense!
lui montre que l'amour ne meurt jamais.
.
Dédié à celle qui aime, en plus, le luxe et la volupté.

Sunday, November 12, 2006

Strange

Galaxie 500 - Strange
.
.
Insomnie
.
Je me couche tard. Je ne peux pas dormir.
Tout tourne autour de moi.
Le lit flotte dans la pénombre de la chambre.
Je me sens étrange.
Je me sens plongé dans un espace irisé d'étoiles versicolores.
Je flotte entre elles.
Le lit est un molleux vaisseau.
Les étoiles m'envoyent des lumières musicales.
Je flotte dans la musique rêveuse des étoiles.
Je me sens bien, mais...
Soudain, quelque chose change...
Les lumières des étoiles deviennent des yeux,
des yeux de couleures diverses,
bleus, verts, rouges, marrons, noirs,...
Alors, ces yeux commencent à chanter;
ils ont des voix belles et mélodieuses,
des voix de femme.
Les étoiles sont, maintenant, des visages flous,
des visages de femme,
des visages differents et tous le même visage...
Elles sourient... avec un sourire malveillant.
Et après...
Elles rirent aux éclats, les étoiles aux visages de femme...
Ses rires m'entourent comme soie d'araignée...
Je reste suspendu dans l'air, immobile.
J'essaye de me mouvoir... impossible.
J'essaye de crier avec tous mes forces...
et des fleurs de jasmine sortent de ma bouche ouverte,
des blanches et odorantes fleurs de jasmine
qui s'étendent partout;
Les étoiles s'éteignent petit à petit,
les rires s'eloignent et cessent.
La musique retourne de plus en plus haut,
une musique qui surgit de la pénombre.
Je me sens flotter de nouveau...
dans l'obscurité.
La musique est partout.
Je ne peux pas penser,
je ne peux pas sentir,
je peux seulement écouter cette musique.
Mon coeur bat au rythme de R&B, de Rock, de Funky,...
Je ne peux pas dormir... encore.
Je m'éfforce de me léver...
Je n'ai pas des jambes,... je n'ai ni bras ni mains...
Je suis uniquement un coeur qui bat de la musique
comme si elle était ma parole,
comme si elle était mon discours,
comme si elle était un plaidoyer pour la vie.
Après, je me suis endormi petit à petit, placidement,
bercé par un chuchotement lointain:
le silence pour toute réponse.
.
Galaxie 500: l'insomnie qui rêve

Thursday, November 09, 2006

Le Rêve de la Mémoire

Nouvelle Vague - Dance With Me
.
El sueño de la memoria
.
Volver a recorrer los caminos
Mil veces transitados de tu cuerpo:
Las gloriosas cimas del estremecimiento
Y los valles de mórbido abandono,
Los abismos umbríos y húmedos
Henchidos de pegajosa cálidez
Y los parajes clamorosos,
Los rincones recoletos
y las fuentes cristalinas,...
Toda esa geografía tuya
Donde perderse es encontrarse
A la vuelta de un gemido
O de un asombro infinito,
Boquiabierto, por haber hallado
Otra tú desconocida
En otro yo que desconozco.
.
Sí, volver a recorrer en mi memoria,
De imágenes tan gastadas,
Ese tu cuerpo que apenas vislumbré,
Jazmín ruborizado y distraído,
En las noches jóvenes
Cuando nos dedicábamos
A ser los que no éramos.
O quizás fui yo sólo
Quien me engañé sin saberlo,
Escondido detrás de mi persona
Grave y responsable, inocente,
Sin darme apenas cuenta
Que te me estabas entrando,
Sin pedir permiso –no lo necesitabas-,
Por el corazón dulcemente;
O que me estaba, yo, derramando
En tus ojos sin darte cuenta tú.
.
El caso es que un día
Me descubrí ausente,
Sin estar en mí,
Porque estaba ya en ti, entregado,
Y mi cuerpo sólo era imagen,
Apenas reflejo, de mi alma huída,
Cobijada en algún rincón
De aquél tu corazón tímido y fiel.
Así, sólo cuando me mirabas,
Recobraba parte de mi ser,
Sólo parte, porque mi ser ya no era mío,
No quería abandonar el nuevo paraíso
Que había encontrado en tus ojos,
En tu sonrisa, en tu rubor,
En tu enigmática mirada perdida.
.
Y cuando de súbito te fuiste,
mi ser se fue contigo, mi ilusión toda,
sombra ya de tu sombra.
Se quedó mi cuerpo aquí no obstante,
sólo adios,
sólo gesto de mano congelada en el aire
-mientras te ibas sin mirar atrás-,
sólo vacío hueco de lo que una vez fui,
sólo memoria de ti,
recorriendo una y otra y otra y otra vez,
los caminos de tu cuerpo,
para mí virgen, que nunca transité.
.
Te sigo recreando,
sin descanso, en un génesis incesante,
con fulgor de estrellas
y deseo inextinguible.

Wednesday, November 08, 2006

L'Harmonie et la Musique

Chez les pitagoriques on croyait que l'âme était pure harmonie, que le corps était la prison de l'âme -summise donc à l'imperfection du corps- et que la musique était une purge, cèst à dire, qu'elle avait la capacité de rendre l'harmonie perdue à l'âme.
Cette conception âme-harmonie était aussi conçue par Platon et, par conséquent, par tous ceux qui soutiennent que l'existence est une représentation du monde des idées (les ombres chinois proyectées sur les murs de la grotte) et que le materiel est une sorte de réalité virtuelle falacieuse.
D'une certaine façon, on peut dire aussi que toute la tradition espirituelle oriental -de l'Hindouisme au Boudhisme- suit cette ligne de pensée (les pytagoriques étaient influencés par le pensée oriental en son temps). N'oubliez pas l'importance du rôle des mantras et d'autres manifestations vocales et musicales dans la recherche de l'illumination/libération -récuperation d'une harmonie perdue (la perte du paradis?).

Le corps, ce vehicle du plaisir et de la douleur, cet élan corruptible, périssable, imparfait, ce prison de l'esprit -de l'âme-, mais aussi le seul interprète de la réalité, est notre alié et notre enemi en même temps. (ce qui ont defendu les mystiques de tous les temps).

À travers du corps -des yeux, des regards, des sourires, des gestes, des caresses,...- nous arrivons au connaissance de l'autre, non seulement de son materiel mais aussi de son âme, comme un préssentiment qui fendait les barrières opaques, réssistantes et voluptueuses de la matière jusqu'à arriver à l'essence cachée, incorporelle et harmonique qui habite dans son intérieur.

La musique nous aide à arriver à notre harmonie intérieur -à l'harmonie intérieur des autres- simplement parce que la musique est faite d'harmonie, harmonie pure, sans individualité, sans une autre visage que celui de nos experiences; harmonie mise à disposition de celui qui aie besoin d'elle.
Bien sûr que la musique soi-même n'est caipable de nous mener au nirvana, mais elle posséde l'effet du diapason, nous aide à reprende les goods vibrations.
La danse est la matérialisation de cette harmonie de l'air, oú le corps essaye de dessiner la silhouette des ondes musicales écoutées. Alors, le corps devient une sorte d'aerographe de notre âme qui essaye d'interpréter celle manifestation harmonique...

Enfin, Musique-Âme-Harmonie; Danse-Corps-Satisfaction. Il faut que ces trilogies soient présentes dans notre vie, au moins comme remède salutaire. Aussi comme seule jouissance esthétique et comme élan vers les autres.

Salut!

(Dédié à celle qui est pure musique pour moi)

Monday, November 06, 2006

L'ironie et Brassens

Georges Brassens - L'amandier
...
Un monde sans ironie est un monde ennuyeux.
Un monde sans amour est un monde triste.
Un monde sans beauté est un monde sombre.
...
Je veux dédier ce poème
A toutes les femmes qu'on aime
Pendant quelques instants secrets
A celles qu'on connaît à peine
Qu'un destin différent entraîne
Et qu'on ne retrouve jamais...
.
(Les Passantes Georges Brassens,
poéme d'Antoine Pol)
...
Vive le courage des rêveurs!
Vive l'ironie qui nous fait sourire!
Vive le sourire qui nous fait rêver!

Friday, November 03, 2006

Mary Margaret O'Hara II

Vidèoclip sans le charme minimaliste du blanc et noir de Body's In Trouble mais... Elle est Mrs. Mary Margaret O'Hara.

Mary Margaret O'Hara - When You Know Why You're Happy


Elle a l'air d'une femme de chair et d'os, non?